Слово «Будто»

Корень: -будто-

Произношение слова

  • МФА: [ˈbutːə]

Что означает слово «Будто»

Б’УДТО.

1. союз. Словно, как если бы. А ты молчи, будто согласен. Лежит, будто мертвый.

| употр. вместо "что", для выражения неуверенности или недостоверности дальнейшего. Он рассказывает, будто был на войне.

| Кажется; то же, что как будто (·разг. ). Посмотри, будто идет кто-то.

2. вопрос. частица. Разве? так ли? (·разг. ). Уж будто ты так силен? Я виноват будто?

Толковый словарь русского языка Ушакова Д. Н.

будто

I союз

1. Употребляется при выражении условно-предположительного сравнения, соответствуя по значению сл.: как бы.

2. Употребляется при выражении сомнения в достоверности сообщаемого в придаточном предложении, соответствуя по значению сл.: что.

II союз

Употребляется в сравнительных оборотах и сравнительных придаточных предложениях, соответствуя по значению сл.: как, словно.

III част. разг.

1. Употребляется при выражении предположительности высказываемого, соответствуя по значению сл.: словно бы, вроде, кажется.

2. Употребляется при выражении сомнения в услышанном, соответствуя по значению сл.: разве, неужели, так ли.

3. Употребляется в отрицательных конструкциях при выражении уверенности в обратном.

Толковый словарь русского языка Ефремовой Т. Ф.

БУДТО, см. буде.

Также см. буде

Толковый словарь живого великорусского языка Даля В.И.

БУДТО.1. союз. Как, словно. Облака, б. клубы дыма.

2. союз. То же, что что2 (в 1 знач.) (с оттенком недоверия, сомнения). Уверяет, б. сам видел.

3. частица. Выражает сомнение, неуверенность (разг.). Лицо б. знакомое.

4. частица. употр. для выражения иронического недоверия (обычно в вопросе) (разг.) Б. уж и вправду не понимаешь? Он хорошо зарабатывает? Б. (будто уж)?

5. частица. Выражает уверенность в обратном (разг.). Б. я не забочусь о детях! (т. е., конечно, забочусь).

Будто бы (разг.) то же, что будто (в 1, 2, 3 и 4 знач.). Цветок, будто бы бабочка. Говорит, будто бы ничего не знал. Будто бы я вас где-то встречал. Все экзамены сдал на отлично. Будто бы?

Толковый словарь Ожегова и Шведовой

бу́дто

союз и частица.

1.

сравнительный союз. Употребляется в сравнительных оборотах и сравнительных придаточных предложениях, соответствует по значению словам: как, словно.

[Падчерица:] А ведь и правда что-то светится — вон там, далеко ---. Так и дрожит, так и мерцает, будто звездочка в ветвях запуталась. Маршак, Двенадцать месяцев.

||

Употребляется при выражении условно-предположительного сравнения и соответствует по значению словам: как бы, как если бы.

Наконец он [слепой] остановился, будто прислушиваясь к чему-то. Лермонтов, Тамань.

На Красной площади, будто сквозь туман веков, неясно вырисовываются очертания стен и башен. А. Н. Толстой, Парад техники.

| В сочетании с „как“,

а также в сочетании с частицей „бы“ или в сочетании с „как“ и „бы“ (как будто, будто бы, как будто бы).

Весной в своих грядах так рылся Огородник, Как будто бы хотел он вырыть клад. И. Крылов, Огородник и Философ.

А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! Лермонтов, Парус.

2.

изъяснительный союз. Употребляется для выражения сомнения или неуверенности в достоверности сообщаемого в придаточном предложении.

Однажды показалось Алеше, будто спина Ковалева мелькнула в толпе. Горбатов, Мое поколение.

Приезжал с фронта фотокорреспондент Ромов, он уверял, будто видел в апреле Васю. Эренбург, Буря.

|

В сочетании с частицей „бы“, в сочетании с союзом „что“, в сочетании с „что“ и „бы“ (будто бы, что будто, что будто бы).

[Княгиня:] Я слыхала, что будто бы до свадьбы он любил Какую-то красавицу, простую Дочь мельника. Пушкин, Русалка (из ранних редакций).

Говорят, будто бы человек не бывает ничем доволен. Чернышевский, Песни разных народов. Перевел Н. Берг.

Захар сделал вид, что будто шагнул, а сам только качнулся, стукнул ногой и остался на месте. И. Гончаров, Обломов.

3. частица. разг.

Указывает на неуверенность, предположительность высказывания, на сомнение в его достоверности: кажется.

Раскольники живут [на острове] давно, и много их наплодилось ---. — Сеют? — Будто сеют. Вс. Иванов, Бегствующий остров.

| В сочетании с „как“,

а также в сочетании с частицей „бы“ или в сочетании с „как“ и „бы“ (как будто, будто бы, как будто бы).

И тут он мне поручил два будто бы неотложных дела. Достоевский, Подросток.

[Загонщик] не помнил, куда затем Ипат пошел: как будто направо, а может, и налево. Федин, Необыкновенное лето.

4.

вопросительная частица. разг. Употребляется для выражения сомнения, недоверия к слышанному: разве?, неужели?, так ли?

— Н. уходит, — возразил Гагин, — он хочет с тобой проститься. — Будто? — промолвила Ася. Тургенев, Ася.

[Кручинина:] Я знаю, что в людях есть много благородства, много любви, самоотвержения, особенно в женщинах. [Незнамов:] Будто? А. Островский, Без вины виноватые.

Малый академический словарь

бу́дто

БУДТО

I. союз.

1. Как, словно. Согнулся, б. старик. Упала, б. косой подкосило. Сидит тихо, б. и нет её.

2. (в придат. предл.). Выражает сомнение, неуверенность в достоверности сообщаемого; что. Показалось, б. огонёк мелькнул. Уверял, б. видел его недавно. Говорят, б. действовали они заодно.

II. частица. Разг.

1. Выражает неуверенность в чём-л., предположительность чего-л.; вроде, кажется. Лицо б. знакомое. Будет поступать в этом году? — Б. * К морю лишь подходит он, Вот и слышит будто стон (Пушкин).

2. Выражает сомнение, недоверие к сказанному кем-л.; разве, неужели, так ли. Уж б. ты так спешишь? В этом никто не сомневается. — Б.?

3. (с отриц.). Выражает уверенность в обратном тому, что утверждается. Б. не знаешь, что он женился. Б. я сам не понимаю!

Будто бы, в зн. союза и частицы. = Будто. Лежит, будто бы неживой. Сделал вид, будто бы испугался. Готов пожертвовать всем. — Будто бы! Будто бы не забочусь о тебе! Как будто (бы), в зн. союза и частицы. Вроде бы, словно. Что будто (бы), в зн. союза и частицы. = Якобы.

Большой толковый словарь русского языка Кузнецова С. А.

Слово встречается в сканвордах

Слово «Будто» в анаграммах